Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12
Показано с 11 по 18 из 18

Тема: Перевести красиво

  1. #11
    Недавно Тут!
    Регистрация
    18.02.2011
    Сообщений
    733
    Цитата Сообщение от Katjaa Посмотреть сообщение
    Зетка, в данном случае такой перевод допустим, заглавия обычно в зависимости от содержания переводят, не дословно. Например, сравните названия фильмов в российском прокате с английскими.

    Буду еще думать.
    Ваши визиты - как звучит?
    карточка посещения косметических процедур. Правда по больничному как то )) А внутри просто дата и описание процедуры

  2. #12
    Тринадцатый Аватар для zetka
    Регистрация
    12.02.2011
    Адрес
    там
    Сообщений
    24,423
    Цитата Сообщение от Katjaa Посмотреть сообщение
    Контекст такой - заголавие на карточке постоянного клиента.

    Ваши посещения
    Визиты (без Ваше)

    Хотелось бы красивый вариант найти, и не длинный
    Заглавие чего? таблицы с датами ? или карточки?
    от этого будет зависесть, в общем-то

    Цитата Сообщение от Katjaa Посмотреть сообщение
    Зетка, в данном случае такой перевод допустим, заглавия обычно в зависимости от содержания переводят, не дословно. Например, сравните названия фильмов в российском прокате с английскими

    Буду еще думать.
    Ваши визиты - как звучит?
    мы не знаем, что Вы переводите и насколько точно Вам нужно соответствие английскому варианту... Дана и я перевели "your appointments" на русский.
    если надо что-то другое, то зависит от контекста.

    Тогда уж "Ваши посещения".
    Аннин "перевод" хорош... только не везде подойдет.
    имхо

  3. #13
    Давно Тут! Аватар для ratKA
    Регистрация
    13.02.2011
    Сообщений
    2,037
    Цитата Сообщение от Katjaa Посмотреть сообщение
    Зетка, в данном случае такой перевод допустим, заглавия обычно в зависимости от содержания переводят, не дословно. Например, сравните названия фильмов в российском прокате с английскими.

    Буду еще думать.
    Ваши визиты - как звучит?
    замечательно звучит ,даже где-то поэтично
    сразу приходит на ум;

    ''Вот сидит, согнувши спину бабка, крепко спит,
    А собачка к ней в корзину сделала визит.''

  4. #14
    Давно Тут!
    Регистрация
    18.02.2011
    Сообщений
    3,556
    Цитата Сообщение от ratKA Посмотреть сообщение
    ''Вот сидит, согнувши спину бабка, крепко спит,
    А собачка к ней в корзину сделала визит.''
    Развелось образованных, стихи вон цитируют

  5. #15
    Живу Тут! Аватар для Вотэва_
    Регистрация
    25.02.2011
    Сообщений
    5,354
    Не совсем понятно чего автор хочет.... ИМХО можно написать "расписание визитов"

  6. #16
    Давно Тут!
    Регистрация
    18.02.2011
    Сообщений
    3,556
    Цитата Сообщение от Вотэва_ Посмотреть сообщение
    Не совсем понятно чего автор хочет.... ИМХО можно написать "расписание визитов"
    Карточка, на одной стороне "Appointments" и логотип, на другой таблица - дата, время, фамилия визажиста. Как это будет по-рюсски? Желательно кратко (места мало) и гламурно (салон). Кто в салоны ходит на Родине, может придумали уже слово?

  7. #17
    Тринадцатый Аватар для zetka
    Регистрация
    12.02.2011
    Адрес
    там
    Сообщений
    24,423
    Цитата Сообщение от Katjaa Посмотреть сообщение
    Карточка, на одной стороне "Appointments" и логотип, на другой таблица - дата, время, фамилия визажиста. Как это будет по-рюсски? Желательно кратко (места мало) и гламурно (салон). Кто в салоны ходит на Родине, может придумали уже слово?
    кхм... в таком случае - лого на одной стороне, а на другой таблица. Не надо писать ничего про appts - и так понятно все.

  8. #18
    Давно Тут!
    Регистрация
    18.02.2011
    Сообщений
    3,556
    Цитата Сообщение от zetka Посмотреть сообщение
    кхм... в таком случае - лого на одной стороне, а на другой таблица. Не надо писать ничего про appts - и так понятно все.
    Согласна. Я к такой же мысли пришла.

Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •